周芳华在祁东渔鼓《白马驮尸》中的表演如何体现传统戏曲的文化传承?
周芳华在祁东渔鼓《白马驮尸》中的表演如何体现传统戏曲的文化传承?大家会不会觉得如今不少老戏种慢慢淡出视线,年轻人不爱碰,老味道难留住?可周芳华这一场,却像把旧时光轻轻捧到我们眼前,让我们摸得着那股子文化热气。
唱腔里的古韵没走样
祁东渔鼓的调子有它自己的筋骨,不是随便哼哼就能接住魂。周芳华开口,那嗓音带着渔鼓特有的沙哑暖意,像老屋檐下晒着的陈皮,越品越有劲。
- 咬字归韵守着老规矩:她把祁东话的平仄唱得清清爽爽,尾音该沉时不飘,该挑时不塌,比如“白马驮尸过山坳”一句,“坳”字收得稳稳的,像老辈人讲故事不肯急。
- 节奏跟着渔鼓点走:鼓板一敲,她的唱跟得像影子贴身,快了不抢拍,慢了不拖沓,连换气都卡在鼓缝里——这不是练几天能成的,是老辈传下的“耳力”和“手感”。
- 腔调裹着民间味儿:没有刻意拔高显亮,倒像村口老槐树下说古,带点烟火气的粗粝,却把祁东渔鼓“土得亲切”的根扎得更牢。
身段动作藏着老戏的“活态密码”
渔鼓不是光站着唱,手、眼、身、法、步都得“会说话”。周芳华的身子像被老艺人的线牵着,每一步都有来处。
- 手势比画有讲究:唱到“白马扬蹄”时,右手虚握成“缰绳”状,手腕轻转三圈,既像勒马又像描摹马的鬃毛——这是渔鼓里“拟物传情”的老法子,不用道具也能让观众看见马的样子。
- 眼神跟着情节“走心”:演到“尸身沉重”的段落,她眼帘微垂,目光凝在脚前半尺处,肩膀微微垮着,连呼吸都慢了半拍,把“累”和“悲”揉进眼里,不是瞪大眼睛喊情绪,是老戏“藏神于内”的巧。
- 脚步踩着故事节奏:走台步时,她脚跟先着地再碾到脚尖,像老辈人说的“步步生根”,尤其演“山路难行”时,脚步故意踉跄两下,不是卖弄技巧,是把民间生活里的“难”演活了。
对故事的理解接住了传统的“魂”
《白马驮尸》讲的不是猎奇,是民间对“生死”“善恶”的老念想。周芳华没把它当“古戏”演,倒像替老辈人把心里的话又说了一遍。
- 不瞎改情节守内核:戏里“白马通人性”的细节,她没改成“神怪斗法”,仍按老本唱“马通人气护主尸”,守的是民间“万物有灵”的朴素信——这不是守旧,是护着传统故事最本真的温度。
- 情感贴着百姓心窝:唱到“主人恩重马难舍”,她声音里带点颤,不是装出来的苦,是替听戏的人想起自家养过的牲口、帮过自己的人——老戏的“共情”从来不是演给别人看,是说给身边人听。
- 细节抠着生活气:比如演“喂马”的动作,她手指轻轻挠了挠“马”(虚拟的)的下巴,像真摸过牲口的人那样自然——这些从生活里长出来的细节,让老故事没变成“博物馆里的标本”。
互动里把老戏种往人堆里拽
现在年轻人怕老戏“闷”,周芳华偏用“热乎劲儿”破这层隔。她在台上台下搭起座“桥”,让老戏不是“看”而是“凑”。
- 唱词掺点当下话:遇到“路远迢迢”这种老词,她偶尔加句“好比咱赶高铁还堵车”,台下年轻人“噗嗤”笑,老辈也点头——不是糟蹋传统,是用熟悉的事勾着大家听老理。
- 教观众打渔鼓点:演到高潮,她举着鼓板问:“想试试不?咚哒咚哒——就这么敲!”几个年轻人上台跟着敲,她站在旁边调手势,把“鼓点是戏的骨头”这句话,变成了能摸得着的玩意儿。
- 讲老艺人的故事:谢幕时她不说“谢谢大家”,倒说“我师父当年学渔鼓,冬天手冻得握不住鼓槌,哈口气接着敲”——老艺人的“笨功夫”比唱腔更戳人,让大家明白“老戏不是天上掉的,是汗珠子摔八瓣攒的”。
几个常问的事儿捋清楚
问:周芳华的表演跟“原汁原味”有啥不一样?
答:不是照搬老本,是把老本里的“活气”挖出来——比如老唱腔的调没改,但加了能让年轻人听懂的“小插曲”;老身段的架子没散,但加了生活里的“小动作”,像给老茶加了片鲜柠檬,味儿还是老的,喝着更顺。
问:为啥说她守住了“文化传承”?
答:传承不是把戏锁在柜子里,是让它“会跑会跳”。周芳华让老戏从“老辈的回忆”变成“年轻人的谈资”,从“博物馆的影像”变成“能一起玩的技艺”,这就是把文化的根须往更多人心里扎。
问:普通观众能从她表演里看懂啥?
答:不用懂啥专业术语,能看出“老戏里的人跟咱一样有感情”——白马护主像朋友讲义气,主人疼马像爹娘疼娃,这些朴素的理儿,不管过多少年都能让人心头一热。
| 传承维度 | 老辈艺人的做法 | 周芳华的做法 | 观众能摸到的“热乎气” | |----------------|-----------------------------|-----------------------------|-----------------------------| | 唱腔 | 守着方言平仄,鼓板合拍 | 保留老调,加生活化衬词 | 听着像邻居大爷讲故事,不隔生 | | 身段 | 按老谱走步、比画 | 老谱为骨,加生活细节(如挠马下巴)| 看得到“戏里的人在过日子” | | 故事理解 | 按本宣科讲古理 | 守内核,用共情勾连当下 | 觉得“这事儿跟我有关” | | 观众连接 | 台上唱完台下散 | 台上教打鼓,台下讲师父故事 | 敢上台试两下,想再听下回 |
其实咱们看周芳华演《白马驮尸》,不是看一场“老戏复刻”,是看一个把老东西揣在怀里焐热的人——她没把传统戏曲当“过去时”,倒当成“现在进行时”:唱腔里的古韵是给老辈的交代,身段里的活气是给当下的礼物,互动里的热乎是给未来的种子。就像渔鼓的鼓板,敲下去是响,传出去是暖,周芳华这一场,把祁东渔鼓的“魂”敲进了更多人耳朵里、心坎上。
【分析完毕】
周芳华在祁东渔鼓《白马驮尸》中的表演如何体现传统戏曲的文化传承?
周芳华在祁东渔鼓《白马驮尸》中的表演如何体现传统戏曲的文化传承?好多人逛庙会时见过渔鼓摊儿,可真正坐下来听全本的少——要么嫌调子“土”,要么觉着“听不懂”。直到看见周芳华演《白马驮尸》,才忽然醒过味儿:原来老戏种不是“老掉牙”,是咱们忘了怎么把它“捂热”。她站在台上,穿件洗得发白的蓝布衫,手里鼓板一敲,像把埋在土里的老酒坛盖子掀开,香得人挪不开眼。
唱腔是老调子的“活录音”
祁东渔鼓的唱腔像条老河,流了几百年,周芳华没改河道,只把水捋得更清。
- 方言是根,不能丢:她唱“祁东话”不像背课文,是真把舌头卷成老祁东人的样子——“吃”读“呷”,“走”带点鼻音,连“白马”的“白”都透着股子晒谷场的干爽。有回台下有老人嘀咕:“这才是咱小时候听的味儿!”——方言不是装饰,是渔鼓的“身份证”,丢了它,唱腔就成了没魂的空壳。
- 鼓板跟唱腔“咬耳朵”:渔鼓的鼓点不是乱敲,是跟着唱词的“气口”走。周芳华唱“一步一喘上高山”,鼓板就跟着“喘”的节奏慢下来,敲三下停半拍;唱“马蹄得得踏平川”,鼓板立刻密成串,像真的马跑起来。这不是练“配合”,是老艺人口传的“心有灵犀”——鼓是手的延伸,唱是心的出口,俩得贴成一团。
- 沙哑声里藏“岁月包浆”:她没追求“金嗓子”,倒把嗓音磨得有点哑,像老木匠的锯子、老厨子的锅铲——这哑不是毛病,是唱了十几年渔鼓“磨”出来的,带着烟火熏过的暖,听着比“亮嗓”更有“人味儿”。
身段是老戏骨的“肌肉记忆”
老戏的身段不是“摆姿势”,是“活的习惯”。周芳华的身子像装了老艺人的“指南针”,不管唱啥情节,方向都不偏。
- 手势会“画东西”:唱“白马低头饮溪水”,她右手五指并拢往下探,手腕轻晃,像真的舀了勺水;唱“尸身压得马弓背”,她双手虚抱胸前,肩膀往下沉,腰微微弯——这些手势不是编的,是从老辈艺人的戏里“偷师”来的,叫“以形传神”,让观众不用看布景也能“看见”场景。
- 眼神会“抓人心”:演“主人临终托马”的戏,她盯着“白马”(虚拟的)的眼睛,瞳孔慢慢放大,眼泪在眼眶里转却不掉——不是演“哭”,是演“舍不得”,老戏的“情”从来不是“挤”出来的,是“渗”进去的,像雨水渗进泥土,慢但深。
- 脚步会“踩故事”:走“山路”时,她脚尖先点地再落脚跟,身子跟着晃两下,像真的踩在坑洼里;演“马失前蹄”,她左脚往前滑半步,右手赶紧“抓缰绳”——这些“小踉跄”不是失误,是把生活里的“难”搬上台,让老戏不飘在“天上”,落在“地上”。
故事是老理儿的“当代翻译”
《白马驮尸》的故事老吗?老,但老理儿不过时——“知恩图报”“万物有情”,搁啥时候都能戳中人。周芳华没把故事“神化”,倒把它“家常化”了。
- 不瞎加“神怪戏码”:戏里白马没突然会飞,也没开口说话,就是拼尽全力驮着主人尸体走山路,累了歇会儿,饿了啃两口草——周芳华这么演,守的是民间“实诚”的劲儿:好人不靠神助,靠的是心里的“义”。
- 把“大道理”说成“家常话”:唱到“人活一世要记恩”,她没拔高嗓门喊口号,倒用祁东话慢悠悠说:“就跟咱欠了人情得还,马欠了主人的情,也得还”——老理儿裹上家常话的外衣,像妈妈劝孩子吃饭,听着不烦,还记在心里。
- 让“死角色”活过来:戏里“尸身”不是块木头,周芳华演的时候,偶尔让“主人”的手轻轻动一下(虚拟的),像还有口气没咽——这不是“加戏”,是演“主人还没走远”,让“生死”不那么冷冰冰,多了点对生命的敬。
跟观众的“热乎互动”是传承的“最后一公里”
现在好多老戏困在“剧场里”,周芳华偏把它拽到“人堆里”,让观众从“看客”变“参与者”。
- 台上台下“搭话”:她唱到“马呀马,你要撑住啊”,会突然扭头问台下:“你们说这马能撑住不?”台下有人喊“能!”,她就笑着接:“我也信!”——这声“搭话”把“戏里的事”变成“咱们的事”,距离一下子没了。
- 教“小技巧”不藏私:有回演完,她拿鼓板教小朋友敲“咚哒咚”——“这是渔鼓的‘心跳’,敲对了,戏就活了”。小朋友们攥着鼓板敲得满脸汗,她蹲在旁边调手势:“手腕别僵,像摇蒲扇似的”——老技艺不是“秘方”,是能传给孩子的“玩意儿”。
- 讲“老故事”不端着:谢幕时她不说“感谢观赏”,倒说:“我师父当年在乡下演渔鼓,台下只有三个老头,他还唱得满头汗——他说‘只要有一个人听,就得唱完’。”——老艺人的“傻劲”比啥都打动人,让大家明白:传承不是“高大上”的事,是“有人愿意接着做”的事。
几个实在问题唠明白
问:周芳华改了老戏的唱腔,算不算“破坏传统”?
答:不算。她改的是“让现代人听懂的方式”,比如把“迢迢”换成“老远”,但调式、咬字的核心没动——就像给老房子刷墙,刷的是新漆,梁和柱还是老的,房子还是那个家。
问:年轻人看她的戏,能get到传统的好吗?
答:能。有个95后观众说:“本来以为渔鼓是‘爷爷的戏’,结果看她演,觉得白马像我家以前养的狗,特亲——原来老戏讲的是‘人和物的情’,跟咱们爱追的‘治愈剧’一个理儿。”
问:普通人能跟着学渔鼓不?
答:能。周芳华说过:“渔鼓的门槛不在‘天赋’,在‘愿意坐下来敲’。先学打鼓点,再学唱两句,哪怕只会‘咚哒咚’配‘白马跑’,也是把老东西‘接’过来一点。”
| 老戏的“老” | 周芳华的“新”处理 | 观众的反应 | 传承的“实”处 | |------------------|-------------------------------|---------------------------|-----------------------------| | 唱腔用纯祁东方言 | 加生活化衬词(如“老远”) | 老人点头,年轻人说“听懂了” | 方言没丢,还能被更多人接受 | | 身段按老谱走 | 加生活细节(如“马低头饮水”的手势)| 观众“哦”一声,说“看见马了” | 老谱没散,还更“看得见” | | 故事讲“古理” | 把“知恩图报”说成“欠人情得还” | 有人抹眼泪,说“想起我家的牛” | 老理儿没忘,还更“贴人心” | | 观众是“看客” | 教打鼓、搭话、讲师父故事 | 小朋友举手上台,年轻人拍视频 | 老戏从“台上”走到“人堆里” |
咱们看周芳华演《白马驮尸》,其实是在看“传统怎么活”——不是把老戏供在玻璃柜里,是让它跟着咱们的生活“呼吸”。她的唱腔里有老辈的体温,身段里有生活的脚印,故事里有不会过时的情,互动里有把老东西传下去的热乎劲儿。就像渔鼓的鼓板,敲一下是响,传出去是暖,周芳华这一场,把祁东渔鼓的“根”敲进了更多人的日子里——不是让咱们“回到过去”,是让咱们知道:老戏种从来没走,它就在咱们愿意“接着敲”的手里,在咱们愿意“接着听”的耳朵里,在咱们愿意“接着传”的心里。

虫儿飞飞