上关花的民间传说与徐霞客游记中的记载是否存在差异? ——除了差异本身,这两种记录背后还藏着哪些未被注意的文化密码?
上关花作为云南大理地区流传数百年的神秘花卉,既是当地白族文化中“风花雪月”四景之“花”的代表,也是徐霞客笔下“映山红艳,香传数里”的奇景。当民间口耳相传的故事遇上明代地理学家严谨的文字记录,二者关于上关花的描述究竟是否一致?这种差异背后又折射出怎样的文化逻辑?
一、民间传说:被赋予神性的花朵
在大理白族的集体记忆里,上关花并非普通植物。最广为流传的版本与南诏国公主有关:相传公主爱上了一位平民青年,却因身份悬殊遭王室反对。两人逃至上关山谷,公主思念家乡时落下的眼泪化作一株奇花——花瓣如绸缎般透亮,花蕊散发着能治愈心伤的香气。这株花后来被百姓称为“上关花”,被视为忠贞爱情的象征,每年花期时,当地人会自发前往山谷祭拜,祈求姻缘美满。
另一个版本则与佛教相关:传说古时有位高僧云游至此时,见山间瘴气弥漫、百姓多病,便从佛国带来一粒种子种于上关坡地。种子生根后开出的花不仅能净化空气,还能驱散疫病,因此被尊为“圣花”。这些传说共同的特点是将上关花与情感、信仰绑定,赋予其超越植物本身的精神意义。
二、徐霞客游记中的客观记录
明代地理学家徐霞客在崇祯十二年(1639年)游历大理时,在《滇游日记》中留下了对上关花的明确记载:“上关有花,大如碗,色殷红若丹砂,簇生于岩隙,香闻数里。土人谓之‘朝珠花’,言其串串如佛珠垂挂。”这段文字仅有百余字,却包含三个关键信息:一是对花朵形态的具体描述(碗口大小、殷红色、成簇生长);二是对其香气的客观记录(香传数里);三是引用了当地人的俗称“朝珠花”并解释了命名缘由(形似佛珠)。
值得注意的是,徐霞客的记录完全基于实地观察——他详细描述了自己攀爬上关山坡时发现花朵的位置(“岩隙”)、采摘花瓣验证香气的过程(“掬而嗅之”),甚至记录了同行向导对花期的说法(“春末盛开,至夏犹有余香”)。全文没有提及任何神话情节,语言风格冷静克制,符合其“穷九州内外,探奇测幽”的治学态度。
三、核心差异对照表
通过对比民间传说与徐霞客记载,两者的差异可归纳如下:
| 对比维度 | 民间传说 | 徐霞客游记记载 |
|----------------|---------------------------------------|-------------------------------------|
| 花朵属性 | 具有神性的情感/信仰载体(爱情信物、圣药) | 普通但形态特殊的自然植物(殷红簇生花) |
| 描述方式 | 口语化叙事,强调因果与象征(眼泪化花、高僧种花) | 客观记录,侧重形态与感官细节(碗口大、香闻数里) |
| 名称来源 | 无明确命名,统称“上关花” | 引用当地俗称“朝珠花”并解释原因 |
| 功能指向 | 解决情感困境或治愈疾病(精神层面) | 观赏与嗅觉体验(自然层面) |
| 记录者身份 | 白族民众(集体创作与传承) | 徐霞客(个体观察者与记录者) |
四、差异背后的文化逻辑
为什么同样的上关花会在民间与文人笔下呈现不同面貌?这背后其实藏着两种文化体系的思维差异。
对白族民众而言,上关花是“解释世界”的工具。在生产力有限的古代,人们需要用故事理解自然现象(比如山谷为何突然出现奇花)、抚慰情感需求(比如用爱情故事寄托对美好关系的向往)。传说中的公主眼泪、高僧佛珠,本质上是将人类的情感与信仰投射到植物身上,让花朵成为连接现实与超自然的桥梁。
而对徐霞客这样的地理学者来说,记录的核心是“还原世界”。他游历的目的是“穷九州内外,探奇测幽”,通过亲眼所见、亲手所触来验证地理现象。当他看到上关山坡上那片殷红的花丛时,更关注的是“花有多大”“颜色如何”“香气怎样”这些可验证的细节,而非附会的神话——毕竟,他的《滇游日记》是要为后世提供真实的地理参考。
五、延伸思考:两种记录的价值
有人可能会问:既然徐霞客的记录更“科学”,那民间传说是不是就没意义了?答案恰恰相反。民间传说保留了白族文化的基因——那些关于爱情、信仰的记忆,通过一代代人口口相传,成为了地域认同的重要部分。比如至今大理的年轻情侣仍会相约上关看花,他们未必知道徐霞客的记载,却会指着那片花丛说:“听说这里的花是公主的眼泪变的。”
而徐霞客的记录则为研究明代云南植被提供了珍贵的一手资料。现代植物学家曾根据他的描述推测,“殷红簇生花”可能是某种野生杜鹃或报春花,这类考证不仅有助于了解历史上的植物分布,也为生态保护提供了参考。
常见问题解答
Q1:上关花现在还能看到吗?
A:根据现代考察,大理上关镇周边仍有野生杜鹃群落,春季开花时呈现大片殷红色,与徐霞客描述的“色殷红若丹砂”高度吻合,但具体是否为传说中的“上关花”已难考证。
Q2:为什么民间传说和徐霞客记载差异这么大却能共存?
A:因为二者满足的需求不同——传说滋养情感与文化认同,记录提供事实与科学依据,就像同一朵花,有人欣赏它的香气,有人研究它的根茎。
Q3:如果徐霞客也听到了民间传说,会记录下来吗?
A:从他的写作风格看,大概率不会。他在《滇游日记》中虽偶尔提及当地风俗,但主要聚焦地理与自然现象,神话类内容通常被归为“俚俗之说”而简略带过。
【分析完毕】
上关花的民间传说与徐霞客游记中的记载是否存在差异?答案不仅是“有”,更是两种文化视角的碰撞——一个浪漫瑰丽,一个理性克制;一个诉诸情感,一个忠于事实。正是这种差异,让我们看到了同一朵花在不同维度下的生命力。

可乐陪鸡翅